首頁 #home

CantonHymn 維基平台 - 全球最大粵語詩歌歌詞庫及敬拜資源網站

Table of Contents

CantonHymn 維基平台 - 全球最大粵語詩歌歌詞庫及敬拜資源網站
我們CantonHymn 維基網站將要被迫搬遷! 十分需要大家的支持和守望!
恢復粵語共建專輯(三) "Waves of Love 愛.濤" 網上眾籌啟動!
讓粵語版社區歌祝福遍滿社區!
恢復粵語敬拜-共建專輯(二) "同心合意" 2017基督教聯合書展首賣
以琳書房各門市現已有售!
 恢復粵語敬拜-共建專輯(一) "合一的呼求" 現已在各大基督教書室公開發售
* 好難搵歌? 在旁邊 Advanced SEARCH BAR 輸入歌名或某句歌詞吧! *
 粵譯移山工程 1-12期 
 葡萄樹傳媒節目訪問討論 CantonHymn 運動及詩歌粵譯發展 (上下兩集) 
 Cantonhymn 出隊紀錄 + 粵譯詩歌 DEMO 收集 
 "粵譯擂台" - 翻譯詩歌之火被點燃了!!!! 
 我們對版權修例及二次創作的立場 
 AHM音樂台訪問討論 CantonHymn 運動及詩歌粵譯發展 (上下兩集) 
 網站分區一覽 
英文詩歌翻譯區
國語詩歌翻譯區
舊歌新詞區
徵求翻譯區 / 集體創作區
最近詩歌更新
所有標籤分類
最多人瀏覽的詩歌
因未有時間, 需要大家幫忙輸入譯本的詩歌
責任立場及版權細節
(由CantonHymn 恢復粵語詩歌敬拜文化運動-詩歌粵語翻譯網絡共同建立)

最新消息!

我們CantonHymn 維基網站將要被迫搬遷! 十分需要大家的支持和守望!



各位CantonHymn平台上交流的朋友們:

祝福大家在2018新一年主恩滿滿!

由於近日有不少朋友向我們問好和查詢有關 http://www.cantonhymn.net/ 網站的情況,我們在這裡說清楚一下:

為CantonHymn 維基平台提供了7年多服務的技術供應商Wikispaces ,已正式宣佈將在2018年結業😭
為支持粵語詩歌創作人繼續分享創作,同時我們決定,務必要竭力讓Cantonhymn 維基平台營運下去!💪💪💪

因此,我們cantonhymn wiki 網站因迫遷而需要在今年七月尾前搬家了。在五個月的時限內,需將現在網站上的六千多個詩歌頁面,由wikispaces 移到放置在自設伺服器的一個全新重寫的web app 維基系統平台,並開始運作。當中需要不少招募不少人手,例如graphics design, IT, Web programming, data entry, 校對等等工作 , 並預算需要大約港幣 5萬5千元 的搬遷資金 (包括
new wiki website, IT expense, 長遠發展的手機APP, programming 配合, SEO,UX design、hosting/domain fee 及相關的人工等)。我們實在十分需要大家的支持和代禱守望 🙏🙏🙏

如各位有感動參與這個搬遷大工程, 不妨email 回覆給我們 (info@cantonhymn.net )。謝謝!

註:如有感動支持這個搬遷工程,歡迎自由奉獻。奉獻詳情:
(1) Cantonhymn 大新銀行戶口:040-063-30047257 或;
(2) 郵寄抬頭"CANTONHYMN" 支票到 Flat G, 24/F, Blk 6, Belvedere Garden, Phase 2, No. 620, Castle Peak Rd, Tsuen Wan, N.T., Hong Kong.



恢復粵語共建專輯(三) "Waves of Love 愛.濤" 網上眾籌啟動!

讓粵語版社區歌祝福遍滿社區!


詳情: http://bit.ly/WavesofLove



恢復粵語敬拜-共建專輯(二) "同心合意" 2017基督教聯合書展首賣

以琳書房各門市現已有售!

詳情: http://fb.com/BacktoCantonWorship



 恢復粵語敬拜-共建專輯(一) "合一的呼求" 現已在各大基督教書室公開發售


十二敬拜團隊同心齊集,盼望天父聆聽香港呼求



今次合一敬拜專輯,是破天荒集合十二個不同背景的敬拜團隊,包括:ACM (香港基督徒音樂事工協會)、共享詩歌協會、孵化箱事工、Touch Music、Hot Worshipper、基督教復興教會、SONMusic、官塘福臨教會、Milk & Honey 等等齊心協力製作十二首粵語版敬拜詩歌。

這十二首詩歌絕不簡單,是邀得印尼著名詩歌創作人,即”深深愛祢”原作者 Ps. Robert & Lea Sutanto 擕手合作,其十二首經典作品再經由 Cantonhymn 網絡一眾填詞人同心翻譯而成。
另外,感謝西伯老師,甄燕鳴老師,朱浩廉老師等資深詩歌創作人,亦無私協助我們的錄音監製或歌詞修定的工作!

今次有來自不同背景的數十多位敬拜者參與,由經驗豐富的敬拜主領和歌手,如 Sharon 劉沙崙牧師、梁宇生牧師、梁雨恩、Gabby 楊芷瑩、Lolo 盧凱韻及 Brenda 李藹兒等,到初試啼聲首次錄音的90 後敬拜者都有!希望我們這專輯也成為一個敬拜的訓練平台,孕育新一代的敬拜歌手興起。其實好多團隊都是首次合作呢!大家合一同心獻祭,無分彼此,只為神的名被高舉,願景香港的敬拜創作復興,甚至夢想有一天這裡的詩歌創作能祝福列國,好像現在北美/澳洲/韓國/印尼等的詩歌祝福我們一樣。


* 好難搵歌? 在旁邊 Advanced SEARCH BAR 輸入歌名或某句歌詞吧! *


這個網站是一個web 2.0 的wiki系統, 好處是寫作和版本控制,特別是對於多人負責和文檔瑣碎復雜的情況下。
這個wiki系統可以在團隊中實現有效的溝通。但這Wiki工具並非重要,wiki的團隊協作精神才是最重要的, 讓你和我都成為這個粵譯敬拜詩歌資源網站的網主, 一起分享吧!




Facebook 專頁: http://www.facebook.com/CantonHymn
Facebook 副群組 (詩歌粵語翻譯網絡):cantonhymn
Email Contact: cantonhymn@gmail.com

我們不是機構組織,而是一個網絡上自發的群組, 為要發起恢復粵語詩歌敬拜文化的運動.
我們連結不同宗派教會的弟兄姊妹, 建立一個詩歌粵語翻譯的網絡分享交流平台.
有別於一般詩歌網站, 大家可以在此網站自行分享於網上搜集的詩歌粵語翻譯的資源, 並不同朋友的譯作, 甚至一起集體創作,從而增進交流, 集思廣益,雅俗共賞, 互相尊重鼓勵,從而興起一個合一,不分神學背景及宗派的詩歌粵譯文化運動。
我們的異象是藉這CANTONHYMN群組和WIKI DATABASE網站, 再次恢復粵語的敬拜, 從而願景教會復興.

觀乎現存粵語敬拜的部分現況, 有時像在"各起山頭", 有時好像為了推廣宣傳, 忽略了復興信徒敬拜生命的使命。
眾教會的敬拜隊卻越來越難找到好的粵語敬拜詩歌, 惟有轉至選唱國語詩歌.
其實我們並不想建立多一個事工再起多一個山頭, 反而是以WIKI系統無分彼此, 跳出傳統敬拜事工的舊有框框, 集合眾教會眾人合一之力,

可將坊間所有的詩歌都紀錄及集體翻譯成粵語, 並申請授權印刷一系列粵語歌集 (像之前青年聖歌).

希望將來每個信徒, 各敬拜事工團體, 甚至未信者都會懂得來這裡找到某首詩歌的粵語版以取所需.
感謝主的帶領, 只是單單兩年, 便招聚500多位譯詞的肢體和牧者,

並如雨後春筍般一起收集了過千首近代詩歌的粵語版, 相信這是神親自的作為.



"正如我們所參與的維基平台,我們其實在帶動一個分享的文化,就是凡物公用、不計回報的一種價值,我們尊重每一個人的貢獻,無論資深的、初學的都在這個平台中被尊榮。就是因著這個核心價值,我們才能在這個平台中發掘這麼多質數高的作品,也許這就是這個運動的恩膏所在。"
- 朱浩廉傳道 (資深詩歌創作人)

 粵譯移山工程 1-12期 

恢復粵語詩歌敬拜 - 移山工程 (現共13部)


相信很多朋友都希望這地的基督教教會能恢復粵語的詩歌敬拜.
和鼓勵原創的同時, Cantonhymn 的300多位譯詞人齊集, 同心呼籲你也來參與這個瘋狂的"愚公移山"計劃!
目標是總有一天, 現存所有的詩歌都有粵語版本! 讓我們教會有歌可用! 有歌可揀! 有歌可唱!
Are You Ready?

external image chnxn2008052802.jpg
01青年聖歌.jpg
02和撒那新歌.jpg
03最新外語詩歌專輯.jpg
04最新國譯詩歌專輯.jpg
05讚美之泉.jpg
06Hillsong.jpg
07最新國語詩歌專輯.jpg
08CHC.jpg
09希伯來詩歌翻譯計劃.jpg
10Psalms.jpg

11

小羊詩歌系列

12

美樂頌

13

兒童詩歌重譯計劃


Cantonhymn 的譯詞朋友們共同發起了多個粵譯移山工程, 其實是避免了某些知名歌曲不停產生新的譯本, 但很多好歌曲卻沒有譯本的情況. 不過, 並不是說所有歌曲都需要譯本, 而是可給各譯詞朋友們介紹不同的選擇, 按不同喜好發揮.
現已發起的粵譯移山工程共13部:


  1. 青年聖歌
  2. 和撒那新歌
  3. 世界各地最新詩歌專輯 (英語, 不包括Hillsong, CHC)
  4. 讚美之泉系列
  5. HILLSONG
  6. 最新國語詩歌專輯
  7. 最新國譯詩歌專輯
  8. City Harvest Church
  9. 希伯來詩歌翻譯計劃
  10. Psalms for All Seasons
  11. 小羊詩歌系列
  12. 美樂頌
  13. 兒童詩歌重譯計劃



 葡萄樹傳媒節目訪問討論 CantonHymn 運動及詩歌粵譯發展 (上下兩集) 


主持: William Lam (Vinemedia 靈歌對對碰 節目主持)
嘉賓: Anthony 李浩賢 (Cantonhymn 運動召集人)

上集: 推動粵語詩歌敬拜文化運動
什麼是詩歌、敬拜歌?
現今久缺粵語本色化的敬拜歌?
香港敬拜詩歌出現被「空襲」的現象?
何謂視覺、多媒體效果敬拜?...

下集: 翻譯詩歌運動
什麼是推動翻譯詩歌的異象與使命?
有何深層的策略?
怎樣才叫做譯得好?
需要押韻嗎?
印尼敬拜歌有何特色?
福音歌手與敬拜歌手有何分別?...



 Cantonhymn 出隊紀錄 + 粵譯詩歌 DEMO 收集 






因知道CantonHymn 群組除了譯詞人外,大部分都是支持粵譯詩歌的敬拜者,雖然他們沒有譯詞,但熱衷將好的粵譯詩歌帶回教會領唱。
於是我們連結在一起, 組成了Cantonhymn Worship Team, 在不同的場合中演譯不同的粵譯詩歌, 並製作成demo video.
我們亦發起一個譯詞人與敬拜者互相鼓勵的活動,如有朋友向我們遞交cantonhymn database內粵譯詩歌的video (如自彈自唱,聚會片段等),便可得到獎勵. 獎品包括Media4Christ 將送出Visual Worship 視覺敬拜教學光碟等, 送完即止.
我們亦會在此介紹有份支援CantonHymn 的不同敬拜者/敬拜團隊.
已經有不少朋友參加了, 還在等? 詳情請瀏覽我們 FACEBOOK 群組.



 "粵譯擂台" - 翻譯詩歌之火被點燃了!!!! 






2016新一年的粵譯擂台又來了!!! 今次又為大家選來其中多首不同來源地的歌曲, 當中有些更是團隊的年青第二梯隊的作品, 都十分配合教會頌唱.
留意, 每位譯詞朋友可以在今次活動中7選3 來參與, 所以要好好並快快選擇了!

https://www.facebook.com/groups/cantonhymn/permalink/1206459246048413/



 我們對版權修例及二次創作的立場 







 AHM音樂台訪問討論 CantonHymn 運動及詩歌粵譯發展 (上下兩集) 


主持: Allen Sit
嘉賓: 凌東成, Anthony 李浩賢






 網站分區一覽 


請留意,本網站現設定無需用戶登入,便能瀏覽並修改所有歌詞頁面,
因此敬請各位自律,避免錯誤刪除其他朋友建立的資料,同心一起建立這個平台。
(IPad/IPhone未能完全支援實況修改, 建議使用wikitext editor修改,敬請留意。)
但建立新頁面則必須登入。如欲加入新歌曲,敬請各位申請account. 過程非常簡易。

總粵譯歌曲頁面數量:
5158首 (26 Feb 2016)
2398首 (18 Sep 2012)
開站 (1 Dec 2011)

英文詩歌翻譯區

- 網友譯作發表區 (原英語詩歌, 未有廣東話譯詞區)
如果各位有自己或朋友的譯作想推介, 不妨在此分享!

國語詩歌翻譯區

- 網友譯作發表區 - (原國語詩歌, 未有廣東話譯詞區)
如果各位有自己或朋友的譯作想推介, 不妨在此分享!

舊歌新詞區

- 讓弟兄姊妹更能發揮他們的恩賜, 將古老的詩歌, 甚至其他歌曲譜上新詞.

徵求翻譯區 / 集體創作區

- 這群組已經聚集了多位資深的譯詞人了,如果大家好期待某首敬拜詩歌有廣東話譯詞,不妨在這裡加入來提出!
可能神會感動某位朋友來回應你的禱告!
- 另外, 有成員提出有部分譯作寫了一半停頓了,不如在 Wiki database 進行集體創作,每人創作一部分,又修改一下,
最後成為一個集合眾人之力而成的 finalised version.
有份的成員都可以在譯者一欄留名,最後, 我們亦會以集體決定是否FINALIZE該作品, 並向詩歌版權代理申請粵譯批准和授權作準.
這樣因著合一,力量和果效會更大, 而且更能將粵譯運動承存和延續下去.
其實wikispaces已經是一個集體創作的系統,有獨立track back record同discussion board,
因此我們決定將template 及徵求翻譯區裡面的歌曲留一個column 做集體創作版本,給大家嘗試一下.
該 Column之歌詞創作屬 open source 集體創作, 歡迎各譯詞朋友加入參與修改,
如發現不當操作, 請在本頁面Discussion頁提出, 集體決定是否 track record back.

大家可參照裡面已改的歌曲, 修改其他的歌曲頁面(如加入COLUMN, 討論區WIDGET等)
最後記得將改了的歌曲加上 "集體創作中" TAG. Thanks~

最近詩歌更新

所有標籤分類

為方便各位找歌, 不同類型的TAG 已製作, 裡面包括有:
- 歌曲語言分類
- 歌名英文首字母 (A 至 Z)
- 歌名中文字數 ( 1 至 9 )
- 歌曲來源
- 歌曲作者
- 歌曲翻譯者
- 歌曲年份 等等

最多人瀏覽的詩歌

因未有時間, 需要大家幫忙輸入譯本的詩歌


責任立場及版權細節

- 詩歌版權為原創者所有,請尊重弟兄姊妹創作之譯詞作品 .
- 我們亦會盡力將譯詞作品呈交給原創者作審閱。
- 如有人想使用某譯本作修改,請先徵求原譯者同意,否則視為抄襲作為,Cantonhymn管理員有權刪除修改的版本。
- 本網站中所有視頻,音樂及歌譜等其他資源皆從網上其他網站轉載之連結,
- 我們會將所有資源出處一同刊登。我們會非常小心的選擇資源,但內容若有不當,不代表本網站立場。
如有不當版權侵犯問題,請盡速與我們連絡。謝謝。

Subject Author Replies Views Last Message
開往水深之處 (青年聖歌 II 184) ultraseven ultraseven 4 66 Jan 26, 2018 by ultraseven ultraseven
請問如何在已滿頁面, 加上其它譯本? ultraseven ultraseven 2 18 Oct 5, 2017 by ultraseven ultraseven
請問 靈裡我渴想主 求每刻拖帶著我 是那一首歌? HAPPY121 HAPPY121 1 557 Jun 17, 2015 by cantonhymn cantonhymn



延伸閱讀 (本頁標籤):


創立此頁面:- cantonhymn cantonhymn Nov 30, 2011 10:28 pm | 最後修改:- cantonhymn cantonhymn Mar 13, 2018 6:32 pm ( 所有修改共204 次.)
修改此頁面 | 列印此頁面 | 有聯繫的連結 | 主要標籤

誠邀各位喜歡唱cover 的朋友們! 這裡的翻譯詩歌歌詞, 可由你自由發揮, 這首歌的全世界第一個廣東話版cover, 可能就是由你製作呢!


原歌詞版權屬填詞人所有, 譯詞/改編粵詞版權則屬該譯詞人所有. 特此鳴謝所有轉載歌詞作品於Cantonhymn網站的創作人.
根據世界版權法, 翻譯歌詞一般都可在教會聚會內作頌唱用途. 如需要出版刊登等其他用途, 請電郵至 cantonhymn@gmail.com 查詢, 或直接與譯詞人聯繫.


Cantonhymn Chord 譜產生器 Beta
Google+

Discussions

cantonhymn

歡迎各位有此留言, 或向CantonHymn Wiki 提供意見

cantonhymn 20 March 2012 09:00:19

歡迎各位有此留言, 或向CantonHymn Wiki 提供意見.

HAPPY121
HAPPY121 17 June 2015 14:30:50

請問 靈裡我渴想主 求每刻拖帶著我 是那一首歌?

HAPPY121

請問 靈裡我渴想主 求每刻拖帶著我 是那一首歌?

HAPPY121 17 June 2015 14:29:43

請問 靈裡我渴想主 求每刻拖帶著我 的歌名是?

cantonhymn
cantonhymn 18 June 2015 02:20:47

不好意思, 不太清楚. 網上也找不到有關歌詞的資料.

ultraseven

請問如何在已滿頁面, 加上其它譯本?

ultraseven 05 October 2017 04:15:40

e.g. We wish you are Merry Christmas 已有多個譯本, 但我想多加一個;已於最右加“行”! 問題是“行”寬無法加闊! 請教正確方法! Thanks You!

nn77nn77
nn77nn77 05 October 2017 05:22:37

現在你可加在粵語譯版9欄內, 感謝分享!!
http://www.cantonhymn.net/We+Wish+You+a+Merry+Christmas

ultraseven

開往水深之處 (青年聖歌 II 184)

ultraseven 09 October 2017 17:58:03

http://www.cantonhymn.net/The+Mercy+of+God+Is+an+Ocean+Divine
開往水深之處 (青年聖歌 II 184) 英文原曲其實和 The Mercy of God is an Ocean Divine 是同一首歌, 請問如何連繫此曲至 “移山工程”的 紅青 184首?

nn77nn77
nn77nn77 10 October 2017 14:38:20

感謝你提供資料,(青年聖歌 II 184) 已連結到 你提供的那頁面。
http://www.cantonhymn.net/%E9%9D%92%E5%B9%B4%E8%81%96%E6%AD%8C
如你發現同類情況,不妨告知,感激萬分!