原歌詞 |
粵語譯版1 |
粵語譯版2 |
粵語譯版3 |
|
歌曲名 |
True Colors |
一雙悲傷眼 |
||
擁有者 |
基督教善樂堂 |
|||
專輯 |
善樂粵語聖詩集1828. |
|||
主唱 |
||||
作曲 |
Tom Kelly, 1986 |
|||
歌詞/譯詞 |
Billy Steinberg, 1986 |
林國璋牧師 |
||
年 |
香港,17-6-2017 |
|||
Verse 1 |
You with the sad eyes Don't be discouraged, Oh I realize It's hard to take courage In a world full of people You can lose sight of it all And the darkness, inside you Can make you feel so small |
一雙悲傷眼, 勿變灰心淡, 等我瞭解你。 難找勇氣走過, 在人世太多口舌。 或會叫你感惘然, 那黑暗於心裡, 顯得你相當小。 |
||
Chorus |
But I see your true colors Shining through I see your true colors that's why I love you So don't be afraid to let them show your true colors True colors are beautiful, |
我卻望你真色彩, 光閃閃。 我望你真色彩, 就此珍惜你。 故不須害怕, 重新顯出你,你本色, 你本色,多美態。 |
||
Verse 2 |
Show me a smile then, Don't be unhappy, can't remember when I last saw you laughing If this world makes you crazy You've taken all you can bear You call me up Because you know I'll be there |
請張開笑顔, 勿要不開心。 不再記起那 無憂開心歡笑。 若群眾壓迫威脅, 你受夠了這壓迫, 可以叫我, 你叫我,永遠在。 |
||
Chorus 2 |
And I see your true colors Shining through I see your true colors that's why I love you So don't be afraid to let them show your true colors True colors are beautiful, |
我要望你真色彩, 光閃閃。 我望你真色彩, 就此珍惜你。 故不須害怕, 重新顯出你,你本色, 你本色,多美態。 |
||
試聽 / iWorship Lyrics Video |
||||
Live Performance Video |
||||
歌譜 |
粵語聖詩集 |
|||
翻譯心得 / 備註 |
TRUE COLORS |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |