Though the Fig Tree Puts Forth No Bloom #t # #2001 # #
Title:
Though the Fig Tree Puts Forth No Bloom
「雖然無花果樹不發旺、葡萄樹不結果、橄欖樹也不效力、田地不出糧食、圈中絕了羊、棚內也沒有牛.然而我要因耶和華歡欣、因救我的 神喜樂。」(哈 3:17-18)
延伸閱讀 (本頁標籤):
創立此頁面:- Jun 9, 2013 6:52 pm |
最後修改:- Oct 27, 2015 12:29 am
( 所有修改共2 次.)
修改此頁面 |
列印此頁面 |
有聯繫的連結 |
主要標籤
誠邀各位喜歡唱cover 的朋友們! 這裡的翻譯詩歌歌詞, 可由你自由發揮, 這首歌的全世界第一個廣東話版cover, 可能就是由你製作呢!
原歌詞版權屬填詞人所有, 譯詞/改編粵詞版權則屬該譯詞人所有. 特此鳴謝所有轉載歌詞作品於Cantonhymn網站的創作人.
根據世界版權法, 翻譯歌詞一般都可在教會聚會內作頌唱用途. 如需要出版刊登等其他用途, 請電郵至 cantonhymn@gmail.com 查詢, 或直接與譯詞人聯繫.
Cantonhymn Chord 譜產生器 Beta
|
原歌詞
|
粵語譯版1
|
粵語譯版2
|
粵語譯版3
|
歌曲名
|
Though the Fig Tree Puts Forth No Bloom
|
縱無花果不發不旺
|
|
|
擁有者
|
|
|
|
|
專輯
|
|
粵語聖詩集
|
|
|
主唱
|
|
|
|
|
作曲
|
顏信星,台灣
|
|
|
|
歌詞/譯詞
|
哈巴谷書3章17至18節
|
林國璋牧師,台北
|
|
|
年
|
2001
|
7-6-2013
|
|
|
Verse 1
|
縱然無花果不結果,
葡萄樹也沒有葡萄,
橄欖不結果,
田地不產五穀,
棚裏沒羊也沒牛,
我仍然要因為上主大大歡喜,
因為上帝我救主而快樂,
我仍然要因為上主大大歡喜,
因為上帝我救主而快樂。
|
縱無花果不發不旺,
葡萄樹上沒有結果,
橄欖不效力,
耕作不出食糧,
牛羊消失兩皆空。
仍然要因為神大大歡喜快樂,
仍然為着上主歡喜唱歌。
仍要因尊貴主心中歡喜快樂,
為着救我的主歡喜唱歌。
|
|
|
試聽 /
iWorship
Lyrics
Video
|
|
|
|
|
Live
Performance
Video
|
|
|
|
|
歌譜
|
|
粵語聖詩集
|
|
|
翻譯心得
/ 備註
|
HIM-NI(歆旎)
Irregular
|
|
|
|
- 2字歌
- 3字歌
- 4字歌
- 5字歌
- 6字歌
- 7字歌
- 8字歌
- Anthony Chow
- Authorized
- CHC
- Chris Tomlin
- Christmas Song 聖誕詩歌
- Danny Kwan
- Demo 試聽
- Don Moen
- Hillsong
- Hillsong United
- Hosanna! Music
- Incubator Ministries
- Instrumental
- Integrity Music
- Maranatha! Music
- Michael Loo
- Nelson Ng
- Official
- Paul Baloche
- Planetshakers
- Psalms
- Psalms for All Seasons
- Public Domain
- Raymond Tam
- Reuben Morgan
- Simon Chung
- Simon Tam
- Vineyard Music
- With Chords
- ZS
- a
- b
- c
- f
- g
- h
- i
- j
- l
- m
- o
- s
- t
- v4
- w
- y
- 下載簡譜歌集
- 世紀頌讚
- 五線譜 Lead Sheet
- 兒童詩歌
- 其他歌曲改編
- 凌東成
- 印尼語詩歌翻譯
- 周中成
- 和撒那新歌
- 單一粵詞
- 國語詩歌翻譯
- 堂會創作
- 小羊詩歌
- 恩頌聖歌
- 敬拜創作區
- 李新全牧師
- 林國璋牧師
- 林婉容
- 楊天恩牧師
- 流行曲
- 游智婷
- 甄燕鳴
- 生命聖詩
- 粵譯擂台
- 粵譯詩歌
- 約書亞樂團
- 紅青
- 綠青
- 美樂頌
- 舊歌新詞
- 英文詩歌翻譯
- 藍青
- 讚之歌
- 讚美之泉
- 趙志誠
- 頌主新歌
- 黃靄賢
- 2005
- 2006
- 2007
- 2008
- 2009
- 2010
- 2011
- 2012
- 2013
- 2015