原歌詞 |
粵語譯版1 |
粵語譯版2 |
原中文版 |
|
歌曲名 |
The Savior Can Solve Every Problem |
恩主可擔起每個重擔 |
救主能解決一切問題 |
|
擁有者 |
基督教善樂堂 |
|||
專輯 |
善樂粵語聖詩集 1391 |
藍青 156首 |
||
主唱 |
||||
作曲 |
B. D. Ackley, 1932 |
|||
歌詞/譯詞 |
Oswald J. Smith |
林國璋牧師 |
||
年 |
9-4-2016 |
|||
Verse 1 |
The Saviour can lift every burden, The heavy as well as the light; His strength is made perfect in weakness, In Him there is power and might. |
恩主可擔起每個重擔, 無論是輕飄或極重。 主恩弱者裏愈顯完全, 在主滿有尊威勢力。 |
救主能代負一切重担, 不論是沉重或輕省; 祂能力藉弱者顯完全, 在祂裡面滿得權能。 |
|
Chorus |
The Saviour can solve every problem, the tangles of life can undo; There is nothing too hard for Jesus, There is nothing that He cannot do. |
救主可分解所有困惑, 解開一生糾結纏擾。 對我主,百事情,可解決, 一生困惑,主都可解決。 |
救主能解決一切問題, 祂能解開人生之結, 無一事在耶穌是太難, 一切事情主都能解決。 |
|
Verse 2 |
The Saviour can bear every sorrow, In Him there is comfort and rest; No matter how great the affliction, He only permits what is best. |
恩主可分擔每次悲傷, 在主可得休息勵勉。 不管那苦惱有多兇險, 救主知悉苦痛意義。 |
救主能代受一切憂慼, 祂滿有安慰與安息; 不論何種大小的苦惱, 唯有主許可才臨到。 |
|
Verse 3 |
The Saviour can strengthen the weary, His grace is sufficient for all; He know every step of the pathway, And listens to hear when we call. |
恩主可堅固疲累乏力, 主恩充足預備為你, 主每步拖帶,路險崎嶇, 聆聽每個心聲渴望。 |
救主能使你完全滿足, 世界不能滿足你心; 主同在使你完全聖潔, 你當先順服與安靜。 |
|
Verse 4 |
The Saviour can break sin’s dominion, The victory He won long ago; In Him there is freedom from bondage, He’s able to conquer the foe. |
恩主可摧毀罪惡力量, 上主千載先獲大勝。 主愛內釋放,脫開綑鎖, 上主戰勝足可退敵。 |
||
Verse 5 |
The Saviour can satisfy fully, The heart that the world cannot fill; His presence will sanctify wholly, The soul that is yielded and still. |
恩主可充滿你的心扉, 現今世界不可滿足。 主恩願將你煥新聖化, 靈裏可得休息恬靜。 |
||
試聽 / iWorship Lyrics Video |
||||
Live Performance Video |
||||
歌譜 |
粵語聖詩集 |
|||
翻譯心得 / 備註 |
SOLVE EVERY PROBLEM 9.8.9.8.Ref. |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |