原歌詞 |
粵語譯版1 |
粵語譯版2 |
粵語譯版3 |
|
歌曲名 |
Savior, When in Dust to You |
恩主,我眾蒙灰塵 |
||
擁有者 |
||||
專輯 |
||||
主唱 |
||||
作曲 |
西班牙曲調,c.1600 |
|||
歌詞/譯詞 |
Robert Grant, 1815 |
林國璋牧師 |
||
年 |
11-2-2013 |
|||
Verse 1 |
Savior, when in dust to You Low we bow in homage due; When, repentant, to the skies Scarce we lift our weeping eyes; Oh, by all Your pains and woe Suffered once for us below, Bending from Your throne on high, Hear our penitential cry! |
恩主,我眾蒙灰塵, 屈膝謙卑敬奉主。 懺悔認過犯對神, 低頭灑淚心痛悲。 恩主誠願擔苦痛, 甘心承受救世人。 放棄上天大寶座, 聽眾悔罪呼救聲。 |
||
Verse 2 |
By Your helpless infant years, By Your life of want and tears, By Your days of deep distress In the savage wilderness, By the dread, mysterious hour Of the insulting tempter’s power Turn, oh, turn a favoring eye; Hear our penitential cry! |
恩主降生變小孩, 為人灑淚救病困。 甘於吃苦為救人, 飄泊荒野對禍困。 主經恐慌黑暗夜, 受盡惡魔眾試煉。 轉轉眼睛賜恩情, 聽眾悔罪呼救聲。 |
||
Verse 3 |
By your hour of dire despair, By your agony of prayer, By the cross, the nail, the thorn, Piecing spear, and torturing scorn, By the gloom that veiled the skies Over the dreadful sacrifice, Listen to our humble sigh; Hear our penitential cry! |
恩主獨對苦關頭, 懇求天父撤苦杯。 甘心被釘在寶架, 荊棘穿透苦受夠。 天昏地暗無日頭, 恩主犧牲掛木頭。 聽聽大眾苦悲情, 聽眾悔罪呼救聲。 |
||
Verse 4 |
By your keep expiring groan, By the sad sepulchral stone, By the vault whose dark abode Held in vain the rising God, On, from earth to heaven restored, Mighty, reascended Lord, Bending from your throne on high, Hear our penitential cry! |
恩主十架上呼求, 被埋山洞作墳塋。 陰間遍黑住居處, 經過三天再復生。 恩主從地升高天, 復活再掌天下權。 恩主在寶座俯聽, 聽眾悔罪呼救聲。 |
||
試聽 / iWorship Lyrics Video |
||||
Live Performance Video |
||||
歌譜 |
||||
翻譯心得 / 備註 |
SPANISH CHANT 7.7.7.7.D. |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |