原歌詞 |
粵語譯版1 |
粵語譯版2 |
原中文版1 |
原中文版2 |
|
歌曲名 |
Constantly Abiding |
我心中有平安 |
有平安在我心 |
有平安在我心 |
|
擁有者 |
|||||
專輯 |
紅青53 |
生命聖詩,331 |
|||
主唱 |
|||||
作曲 |
Anne S. Murphy(1878-1942) |
||||
歌詞/譯詞 |
Anne S. Murphy(1878-1942) |
林國璋牧師 |
|||
年 |
1908 |
22-1-2013 |
|||
Verse 1 |
There’s a peace in my heart that the world never gave, A peace it cannot take away; Though the trials of life may surround like a cloud, I’ve a peace that has come here to stay! |
我心中有平安, 非世間可給予, 心中快樂,不可取去。 縱有試煉難關, 又有黑雨風暴, 我有這平安居我心裏! |
有平安在我心, 非世界所能賜, 這平安無人能奪去; 雖試煉與艱難, 如雲四面圍環, 我心裡永遠有這平安。 |
有平安在我心, 非世界能給予, 也非世界所能奪去; 雖試煉與艱難, 如雲四面圍環, 我心裡永遠有這平安。 |
|
Chorus |
Constantly abiding, Jesus is mine; Constantly abiding, rapture divine; He never leaves me lonely, whispers, oh, so kind: “I will never leave thee”— Jesus is mine. |
上主每刻照料, 主在一起。 每分每刻關顧, 享天快樂。 永沒有放開撇下, 愛護關心我: 「我永不離開你!」 跟主一起。 |
永遠在我心裡, 耶穌屬我, 永遠在我心裡, 無上快樂; 主總不把我撇棄, 慈聲對我說: 「我總不離開你」, 耶穌屬我。 |
時刻在我心裡, 耶穌屬我; 時刻在我心裡, 無上快樂; 主永不會撇下我, 微聲對我說: 「我永不離開你。」 耶穌屬我。 |
|
Verse 2 |
All the world seemed to sing of a Savior and King, When peace sweetly came to my heart; Troubles all fled away and my night turned to day, Blessed Jesus, how glorious Thou art! |
全地唱頌揚聲, 頌讚恩主君王, 當這快樂居我心裏。 困境失去影跡, 夜晚變做晝日。 施恩主耶穌祢何光榮! |
當這甜美平安, 充滿在我心中, 普世似向我主歌頌; 黑暗頓成光明, 愁苦全失影蹤, 萬福主耶穌何等光榮。 |
當這詌美平安, 充滿我的心中, 一切似向救主歌頌; 黑暗頓變光明, 愁苦忽失影蹤, 萬福主耶穌何等光榮。 |
|
Verse 3 |
This treasure I have in a temple of clay, While here on His footstool I roam; But He’s coming to take me some glorious day, Over there to my heavenly home! |
這最珍貴財寶, 埋藏心裏聖殿, 今居世上,飄泊漫遊。 有天基督來到, 令我進入光明, 得享那平安於天家裏! |
主賜我這珍寶, 藏在我心殿中, 在世寄居平安融融; 將來榮耀大日, 主必再來接我, 回到天上榮美父家中。 |
主賜我這珍寶, 藏在我心殿中, 在世寄居平安融融; 將來榮耀大日, 主必再來接我, 回到天上榮美父家中。 |
|
試聽 / iWorship Lyrics Video |
|||||
Live Performance Video |
|||||
歌譜 |
CONSTANTLY ABIDING 12.8.12.9.Ref. |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |