| 原歌詞 |
原歌詞 |
|
| 歌曲名 |
一首信靠耶和華的詩歌 (詩篇27篇) (根據詩篇27篇) |
A Song Of Trust In Jehovah (Based on Psalm 27) |
| 擁有者 |
周中成 |
Anthony Chow |
| 專輯 |
詩篇詩歌集 |
Psalm Song Book |
| 主唱 |
周中成 |
Anthony Chow |
| 作曲 |
周中成 |
Anthony Chow |
| 歌詞 |
周中成 |
Anthony Chow |
| 支持度 |
||
| 年 |
September 2014 |
September 2014 |
| Verse 1 |
神 是 我 的 亮 光, 我 的 拯 救, 又 是 我 的 保 障, 我 還 懼 怕 誰? 那 作 惡 的 就 是 我 的 仇 敵, 前 來 吃 我 肉 時 就 絆 跌 仆 倒。 雖 有 軍 兵 安 營 攻 擊, 我 的 心 也 必 不 害 怕; 雖 然 興 起 刀 兵 來 攻 擊 我, 我 仍 滿 懷 信 心, 安 穩 在 主 裏。 |
The Lord is my light and my salvation. Whom shall I fear? He is the strength of my life. When the wicked, even mine enemies, Came upon me to eat up my flesh, they fell. Though a host encamp against me, My heart won't dread nor be afraid. Though death calls for me in the midst of war. Even then, in this will I be confident. |
| Verse 2 |
有 一 件 事, 我 曾 求 耶 和 華, 就 是 能 一 生 住 在 他 的 殿 中, 得 以 永 遠 活 在 他 的 跟 前, 不 單 止 可 以 瞻 仰 他 的 榮 美, 亦 能 在 他 殿 裡 求 問。 雖 遭 患 難, 他 必 保 守, 藏 我 在 他 帳 幕 的 隱 密 處, 將 我 高 高 地 安 置 在 磐 石 上。 |
One thing have I desired of the Lord, That I may dwell in the house of Jehovah. In His presence all the days of my life, To gaze upon the beauty of Jehovah, And to inquire in His temple, For in troubling times He hides me, In the secret of His Tabernacle, And keep me safe high upon a mighty rock. |
| Verse 3 |
我 現 得 以 昂 首, 高 過 仇 敵, 要 在 神 的 帳 幕 裡 歡 然 獻 祭, 我 要 唱 詩 歌 頌 讚 耶 和 華。 神 啊, 我 用 聲 音 呼 籲 的 時 候, 求 你 垂 聽, 並 應 允 我。 你 說 當 尋 求 你 的 面, 那 時 我 的 心 即 時 向 你 說: 耶 和 華 啊, 你 的 面 我 要 尋 求。 |
And now mine head will be raised 'bove my foes. With shouts of joy will I offer sacrifices. Yea, I will sing praises unto the Lord. Hear, O Jehovah, when I cry with my voice. Be merciful and answer me. You have said to me, "Seek My Face". My heart says to You, Your Face, will I seek. My heart says to You, Lord, Your Face, will I seek. |
| Verse 4 |
耶 和 華 啊, 不 要 向 我 掩 面, 也 不 要 發 怒 趕 逐 你 的 僕 人, 你 向 來 是 幫 助 我, 救 我 的, 不 要 丟 棄 我, 也 不 要 離 棄 我。 縱 然 我 父 母 離 棄 我, 耶 和 華 也 必 收 留 我。 求 你 將 正 直 的 道 指 教 我, 引 導 我 走 平 坦 的 路 免 遭 害。 |
Lord, hide not Your Face far from Your servant. And put not Your servant away in anger. Lord, You have been my help in all my trials. Leave me not, forsake me not, my Salvation. My parents may abandon me, But Jehovah will take me up. Teach me Your way, and lead me a plain path, Because of my foes who lie in wait for me. |
| Verse 5 |
求 你 不 要 把 我 交 給 敵 人, 不 讓 恨 我 的 惡 人 遂 其 所 願, 因 妄 作 見 證, 口 吐 凶 言 的, 起 來 誣 告 我, 恐 嚇 我, 攻 擊 我。 我 相 信 在 活 人 之 地, 必 見 耶 和 華 的 恩 惠, 我 要 堅 定 地 等 候 耶 和 華, 要 堅 定 不 移 地 等 候 耶 和 華。 |
Deliver me not over to my foes. Turn me not over to the will of my foes. False witnesses have risen against me. And such as breathe out cruelty and violence. I am confident I will see, The goodness of God in the land. Trust in the Lord, have faith, and despair not. He shall strengthen your heart. Yea, wait on the Lord. |
| Chorus 四部合唱版 |
||
| A Cappella 清唱版 |
||
| Soprano 一音版 |
||
| Alto 二音版 |
||
| Tenor 三音版 |
||
| Bass 四音版 |
||
| Backing Vocal 伴唱版 |
||
| Sound Track 伴奏版 |
||
| Instrumental 音樂版 |
||
| Music Score 歌譜 |
一首信靠耶和華的詩歌 - SATB+鋼琴 |
A Song Of Trust In Jehovah |
| Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
|---|---|---|---|---|
| No Comments | ||||