原歌詞 |
粵語改編版1 |
英文改編版 |
|
歌曲名 |
掌聲響起 |
神愛世人 |
God so loved the world |
擁有者 |
|||
專輯 |
|||
主唱 |
鳳飛飛 |
||
作曲 |
陳進興 |
||
歌詞/譯詞 |
陳桂芬 |
李新全牧師 |
李新全牧師 |
年 |
|||
Verse 1 |
陽下西山昏影暗 晚風吻臉氣漸寒 回顧一生的所有 難盡意 營役屢見失敗 抱負化作煙霧 心裡失意失信心 |
The sun sets beyond the hills Evening breeze brings shivering chill Reminiscing all these years -- nothing thrills Sometimes lost sometimes win All just gone with the wind Like a sailboat with no wind |
|
Verse 2 |
聞道一朝忽醒覺 這生渺渺有盡頭 營役一生的所有 無覓處 明白救世之道 基督已作安排 心裡相信必得救 |
Then I hear the Bible says Life's eternal never cease Just the treasures of this world, they will cease And the way to heaven Jesus Christ has given His life that we're forgiven. |
|
Chorus |
驟雨過後晴, 重看見夕陽 雲上鍍金邊照耀千縷光 園中花嬌美, 田裡稼莊熟 告別愁緒因已得救 |
When the rain is gone, rainbow will appear Wildflowers on the field blooming far and near Sparkles on the hills, hotdogs on the grill Joy of Jesus in my heart still |
|
Verse 3 |
遙望主釘身苦架 兩手刺破血盡流 救主捐身軀為人 成贖價 成就救世使命 開天國救恩路 所有相信必得救 |
On a hill so far away On the cross He died that day Died to save us, He is the only way Christ the Savior our Lord The everlasting Word Accept Jesus as your Lord |
|
Chorus 2 |
為愛世上人 神降世下凡 曾離別天家 誕下這世間 為救世上人成了祭牲羊 架上流血使我得救 (架上流血令你得救) |
God so loved the world that He gave His Son Suffered on the cross, died the Saving One He became for us sacrificial Lamb He's your shepherd and you're His lamb |
|
試聽 / iWorship Lyrics Video |
|||
Live Performance Video |
|||
歌譜 |
|||
翻譯心得/ 其他備註 |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |