原歌詞 |
粵語譯版1 |
粵語譯版2 |
粵語譯版3 |
粵語改編版4 |
原中文版 |
|
歌曲名 |
Wonderful Grace of Jesus |
耶穌奇妙的救恩 |
我主美妙的恩典 |
奇妙救贖恩典 |
榮耀頌讚永歸天地真神 |
耶穌奇妙的救恩 |
擁有者 |
Wilma Liu 柳慧敏傳道 |
|||||
專輯 |
青年新歌 |
榮耀頌讚永歸天地真神 |
青年聖歌1 - 第196首 |
|||
主唱 |
Wilma Liu 柳慧敏傳道 |
|||||
作曲 |
Haldor Lillenas New Chorus/Bridge:Tommy Walker |
|||||
歌詞/譯詞 |
Haldor Lillenas New Chorus/Bridge:Tommy Walker |
劉凝慧 |
楊天恩牧師 |
鄭澤輝博士 |
Wilma Liu 柳慧敏傳道 |
|
年 |
1918 |
2014-Aug-31 |
||||
Verse 1 |
Wonderful grace of Jesus, Greater than all my sin; How shall my tongue describe it, Where shall its praise begin? Taking away my burden, Setting my spirit free, For the wonderful grace of Jesus reaches me. |
主基督奧秘恩典, 超越我一切罪。 該怎麼傳揚述說, 給主至高稱讚? 去我眾重擔鎖困, 救我免遭捆綁; 基督深恩極奧妙震撼 難測透 |
我主美妙的恩典, 超乎我的過犯 我口舌如何述說, 傾出最高稱讚 脫去我重擔枷鎖, 祂使我得釋放 只因主美妙恩典賜下 屬於我 |
救主愛我賜寶血, 洗淨我的過犯。 大地萬物在述說, 天空眾星稱讚。 你去我重擔憂困, 叫我滿心讚嘆。 藉著基督的恩典苦惱 全消散。 |
||
Chorus |
Wonderful the matchless grace of Jesus, Deeper than the mighty rolling sea; Higher than the mountain, sparkling like a fountain, All sufficient grace for even me; Broader than the scope of my transgressions, Greater far than all my sin and shame; O magnify the precious Name of Jesus, Praise His Name! |
奇妙是那不可測大恩典, 猶如浪勢滔滔比海深, 無盡愛比山高, 猶像閃爍水泉, 主愛無量,大恩必足夠。 無窮大愛可遮蓋罪 (過錯,高歌!) 無窮大恩蓋罪污羞恥 (我眾羞恥!) 願我眾敬拜頌揚寶貴聖名, 獻頌讚! |
奇妙是我基督救贖恩典, 同渡困苦窄路永不會變。 頌主大愛深廣勝 海洋永遠不改變。 甜蜜像美礦泉, 明靜像闊草原。 救贖能力永遠不改變。 奇妙大愛心中每日常常彰顯, 除掉我的過犯不再計算。 願我與你快相見, 讚頌歌聲嚮遍。 |
|||
Verse 2 |
Wonderful grace of Jesus, Reaching to all the lost, By it I have been pardoned, Saved to the uttermost; Chains have been torn asunder, Giving me liberty; For the wonderful grace of Jesus reaches me. |
主基督奧秘恩典, 恩待眾失喪者, 舊日罪孽被洗清, 今天已得拯救, 枷鎖今可得解脫, 賜我救恩得釋, 基督深恩極奧妙震撼 難測透 |
我主美妙的恩典, 失喪者可領受 主恩典赦我罪惡, 因它我得拯救 祂掙開我的束縛, 祂賜我真釋放 只因主美妙恩典賜下 屬於我 |
|||
Verse 3 |
Wonderful grace of Jesus, Reaching the most defiled, By its transforming power, Making him God's dear child, Purchasing peace and heaven, For all eternity; For the wonderful grace of Jesus reaches me. |
我主美妙的恩典, 洗淨我的眾罪 靠它更新的能力, 我得稱祂子女 因它我永遠擁有, 高天處真福氣 只因主美妙恩典賜下 屬於我 |
||||
New Chorus |
Your grace, Your grace I thank you for your grace For all my days I'll thank you for your grace |
祢的恩典 我感激主祢恩典 一生一世 我感激祢恩典 |
||||
New Bridge |
Deeper than the rolling sea Higher than the mountain peaks Greater then my sin and shame Here to set us free |
深過翻滾的海洋 高過山嶺高峰 超越我罪污過犯 叫我釋~放 |
||||
試聽 |
YOUTUBE |
|||||
首句旋律數子簡譜 |
5555565 |
|||||
歌譜 |
Chord |
尊重知識產權, 歡迎電郵作者購買樂譜PDF wilma.liu.ppp@gmail.com |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |