原歌詞 |
粵語譯版1 |
粵語譯版1修訂 |
粵語譯版2 |
原歌詞 |
|
歌曲名 |
The Illusive Dream |
幻夢 |
幻夢 |
問,問我親愛好友往那方去? |
幻夢 |
擁有者 |
Lexicon Music, Inc. |
675. |
綠青187 |
||
專輯 |
|||||
主唱 |
|||||
作曲 |
Jimmy Owen |
||||
歌詞/譯詞 |
Jimmy Owen |
Raymond Tam |
Raymond Tam Edith Poon Matthew Lai |
林國璋, |
|
年 |
1968 |
2012 |
香港,27-5-2014 |
||
Verse 1 |
Where might you be going this fine day my friend, Off along an aimless road that soon must end, Chasing and illusive dream that shines so fair, But when found, it isn't there. |
若問你知道 所走向的終點? 欠缺指標, 轉瞬便人生終結, 一生努力尋找 燦爛的美夢, 轉眼如煙消散。 |
若問你知否 所走向的終點? 欠缺指標, 轉瞬便人生終結, 一生努力尋找 璀璨的美夢, 轉眼如煙消散。 |
問,問我親愛 好友往那方去? 飄,飄忽失 方向無目標盡頭, 追,追那幻夢 息間閃出美麗。 當找到,即消散。 |
親愛朋友, 請問你將要何往? 在那短暫 無目標路上徬徨, 追求這世界美麗 虛浮幻夢, 但轉眼便成空。 |
Verse 2 |
I can understand your weary sigh, my friend, There, but the grace of God go I, my friend, Come and let Him lead you to your journey's end, Oh come along and walk with Him. |
默默嘆息覺困倦, 我都清楚, 我有痛苦經過, 但神恩看顧, 得祂引導人生 一起的走過, 請你一起與神共行。 |
默默嘆息覺我困倦, 神未輕看, 我有痛苦失意, 但神永看顧, 得祂引導人生 找到真意義, 接受基督,與神共行。 |
你,你嘆息失意莫名, 我知道。 我,我靠主恩典 找到新方向。 趕,趕快讓神 領導步往終結。 快來一起跟主每步。 |
我深知道你疲倦, 歎息,困苦, 我原和你一樣, 但神恩看顧, 來,讓主領你 走完人生道路, 請你快來與主同行。 |
Verse 3 |
If without the grace of God your life should end, And before the face of God you'd stand, my friend, What would your illusive dream avail you then? So come along and walk with Him. |
若沒有得救, 當你這生終結, 你到那天需要 企立神面前, 虛假美夢能否幫 你真解決? 請你一起與神共行。 |
若面對一生 終點,仍未改變 您有否可想到 會和主相見 虛假美夢成泡沫 一觸即破 快來接受,得神拯救。 |
若,若無主恩 一生便會荒廢。 盼,盼你可於 主座前見主臉。 追,追那幻夢 可會助找方向? 快來一起跟主每步。 |
若你離世 仍未得到神恩典, 將來你怎能站立 在神面前, 你的美夢到那時 能否實現? 請你快來與主同行 |
試聽 |
|||||
歌譜 |
ILLUSIVE DREAM 11.11.11.6.(8.) |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |