The End of the World # # #t #19601969 # #e #Psalms

Title:
The End of the World
「我的神!我的神!為甚麼離棄我?為甚麼遠離不救我?不聽我唉哼的言語。」(詩 22:1)

延伸閱讀 (本頁標籤):


創立此頁面:- cantonhymn cantonhymn Oct 7, 2014 1:29 am | 最後修改:- nn77nn77 nn77nn77 Feb 6, 2018 9:42 pm ( 所有修改共3 次.)
修改此頁面 | 列印此頁面 | 有聯繫的連結 | 主要標籤

誠邀各位喜歡唱cover 的朋友們! 這裡的翻譯詩歌歌詞, 可由你自由發揮, 這首歌的全世界第一個廣東話版cover, 可能就是由你製作呢!


原歌詞版權屬填詞人所有, 譯詞/改編粵詞版權則屬該譯詞人所有. 特此鳴謝所有轉載歌詞作品於Cantonhymn網站的創作人.
根據世界版權法, 翻譯歌詞一般都可在教會聚會內作頌唱用途. 如需要出版刊登等其他用途, 請電郵至 cantonhymn@gmail.com 查詢, 或直接與譯詞人聯繫.


Cantonhymn Chord 譜產生器 Beta

原歌詞
粵語譯版1
粵語譯版2
粵語譯版3
歌曲名
The End of the World
點解太陽艶光依然?


擁有者




專輯

粵語聖詩集 843.


主唱




作曲
Sylvia Dee/Arthur Kent, 1963



歌詞/譯詞
Sylvia Dee/Arthur Kent, 1963
林國璋牧師



1963
7-10-2014


Verse 1
Why does the sun go on shining?
Why does the sea rush to shore?
Don’t they know it’s the end of the world?
'Cause You don’t love me any more.
點解太陽艷光依然?
點解海洋浪滔天?
可知否此刻終結末世?
是因祢撇下,留下我。


Verse 2
Why do the birds go on singing?
Why do the stars glow above?
Don’t they know it’s the end of the world?
It ended when I lost Your love.
點解飛鳥夜間歌唱?
星星為何仍閃照?
可知否此刻終結末世?
結束因失去祢的愛。


Chorus
I wake up in the morning
and I wonder
why everything’s the same as it was;
I can’t understand,
No I can’t understand
how life goes on the way it does.
當我睡醒在清早,
驚喜發現,
世間萬有沒變,是一樣。
我真不曉得,
我確真不曉得,
世間一切怎去運轉。


Verse 3
Why does my heart go on beating?
Why do these eyes of mine cry?
Don’t they know it’s the end of the world?
It ended when You said “Goodbye”.
點解心跳動感不停?
點解眼淚停不了?
可知否此刻終結末世?
結束因祢把我丟低。


試聽 /
iWorship
Lyrics
Video




Live
Performance
Video




歌譜

粵語聖詩集


翻譯心得
/ 備註






Subject Author Replies Views Last Message
No Comments

  1. 2字歌
  2. 3字歌
  3. 4字歌
  4. 5字歌
  5. 6字歌
  6. 7字歌
  7. 8字歌
  8. Anthony Chow
  9. Authorized
  10. CHC
  11. Chris Tomlin
  12. Christmas Song 聖誕詩歌
  13. Danny Kwan
  14. Demo 試聽
  15. Don Moen
  16. Hillsong
  17. Hillsong United
  18. Hosanna! Music
  19. Incubator Ministries
  20. Instrumental
  21. Integrity Music
  22. Maranatha! Music
  23. Michael Loo
  24. Nelson Ng
  25. Official
  26. Paul Baloche
  27. Planetshakers
  28. Psalms
  29. Psalms for All Seasons
  30. Public Domain
  31. Raymond Tam
  32. Reuben Morgan
  33. Simon Chung
  34. Simon Tam
  35. Vineyard Music
  36. With Chords
  37. ZS
  38. a
  39. b
  40. c
  41. f
  42. g
  43. h
  44. i
  45. j
  46. l
  47. m
  48. o
  49. s
  50. t
  51. v4
  52. w
  53. y
  54. 下載簡譜歌集
  55. 世紀頌讚
  56. 五線譜 Lead Sheet
  57. 兒童詩歌
  58. 其他歌曲改編
  59. 凌東成
  60. 印尼語詩歌翻譯
  61. 周中成
  62. 和撒那新歌
  63. 單一粵詞
  64. 國語詩歌翻譯
  65. 堂會創作
  66. 小羊詩歌
  67. 恩頌聖歌
  68. 敬拜創作區
  69. 李新全牧師
  70. 林國璋牧師
  71. 林婉容
  72. 楊天恩牧師
  73. 流行曲
  74. 游智婷
  75. 甄燕鳴
  76. 生命聖詩
  77. 粵譯擂台
  78. 粵譯詩歌
  79. 約書亞樂團
  80. 紅青
  81. 綠青
  82. 美樂頌
  83. 舊歌新詞
  84. 英文詩歌翻譯
  85. 藍青
  86. 讚之歌
  87. 讚美之泉
  88. 趙志誠
  89. 頌主新歌
  90. 黃靄賢
  91. 2005
  92. 2006
  93. 2007
  94. 2008
  95. 2009
  96. 2010
  97. 2011
  98. 2012
  99. 2013
  100. 2015

Discussions