原歌詞 |
粵語譯版1 |
粵語譯版2 |
粵語譯版3 |
粵語譯版4 |
|
歌曲名 |
Once Again |
主基督 |
再次 |
再一次 |
心再次感激你 V1 |
擁有者 |
Thank You Music / Matt Redman |
||||
專輯 |
The Friendship And The Fear |
||||
主唱 |
Matt Redman |
Wilma Liu 柳慧敏傳道 |
|||
作曲 |
Matt Redman |
||||
歌詞/譯詞 |
Matt Redman |
from web |
Simon Chung |
Terrino Chan |
Wilma Liu 柳慧敏傳道 @ http://yijiaqin.net/ |
年 |
1995 |
7/2005 |
1997 |
2002-Sep-20- to Sep-25 |
|
Verse 1 |
Jesus Christ, I think upon Your sacrifice You became nothing, poured out to death Many times I've wondered at Your gift of life And I'm in that place once again I'm in that place once again |
主基督 每當想起犧牲的愛 燃盡你一切 存活至死 多欣喜 這新生美好的恩惠 令我再次接近你 令我再次捉緊你 |
主基督, 我思想祢犧牲的愛 在十架血流, 曾為我死 多感激, 祢施恩賜新生給我 現我再次仰望祢 現我再次思想祢 |
耶穌基督 我想起祢捨己的愛 曾為愛我 情願倒空 每當想起 祢把生命當作禮物 如共祢再次遇上 神共我再次遇上 |
心感激 我主基督犧牲的愛, 懸十架血流, 流盡至死! 得新生, 我多想主恩多感嘆! 明白獨有你救贖我! 靈內再次感激你! |
Chorus |
And once again I look upon the cross where You died I'm humbled by Your mercy and I'm broken inside Once again I thank You Once again I pour out my life |
如今再次見你捨身 十架中犧牲 憐憫我使我甘心 破碎謙卑一生 一再次感激你 將一生再奉獻給你 |
(容)我再次察看祢 捨身軀的苦架 來謙卑於祢那眷愛 我破碎淚下 今再次感激祢 將一生再奉獻給祢 |
而每次我望見 十架上主捨生命 我心感悲傷 深深 感受主的慈祥 再一次我要感謝 以此生擺上為報主愛 |
重複思想基督你 替我釘身苦架! 耶穌犧牲,你愛我 叫我謙卑驚訝! 心再次感激你, 將一生豁盡獻主你! |
Verse 2 |
Now You are exalted to the highest place King of the heavens, where one day I'll bow But for now, I marvel at Your saving grace And I'm full of praise once again I'm full of praise once again |
主今天 被高昇至高者之處 在那處作王 來日跪拜你 今驚喜 你施出的恩典拯救 令我再次讚頌你 令我再次感激你 |
現萬族 全地上亦要高舉祢 期待祢作王 全臨在世間 於這刻 我讚嘆祢施恩拯救 現我再次讚頌祢 現我再次高舉祢 |
主升天, 你居於至高天之處, 萬國也要來 齊跪拜主! 一生中, 我讚嘆你施恩拯救, 洋溢盛滿愛讚頌你! 靈內讚美都歸你! |
|
Bridge |
Thank You for the cross Thank You for the cross Thank You for the cross, my Friend |
感激主愛我 感激主愛我 感激主十架犧牲 (感激主犧牲十架) |
感激主恩典 捨身施拯救 感激主愛永不息 (感激主愛永不變) |
為十架感謝 為十架感謝 感謝祢是我知心 (感謝祢是我恩友) |
Thank You for the cross Thank You for the cross Thank You for the cross, my Friend |
試聽 |
Youtube |
||||
歌譜 |
Web |
如欲取得歌譜,歡迎電郵至 cantonworship@gmail.com |
歡迎書面向詞作者申請轉載歌詞: wilma.liu.ppp@gmail.com 至2017年12月31日,中文歌詞版權每份HK$1.00/@,後再調整。 |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |