原歌詞 |
粵語譯版1 |
粵語譯版2 |
粵語譯版3 |
|
歌曲名 |
Oh, How I Love Jesus |
啊!深愛主基督 |
||
擁有者 |
||||
專輯 |
||||
主唱 |
||||
作曲 |
美國民歌 |
|||
歌詞/譯詞 |
Frederick Whitfield (1829-1904) |
林國璋牧師 |
||
年 |
1855 |
16-9-2012 |
||
Verse 1 |
There is a Name I love to hear, I love to sing its worth; It sounds like music in my ear, The sweetest Name on earth. |
我喜歡聽 恩主基督, 我愛讚嘆基督。 使我得聽 美妙善樂, 世間最美聖名。 |
||
Chorus |
Oh, how I love Jesus, Oh, how I love Jesus, Oh, how I love Jesus, Because He first loved me! |
啊!深愛主基督, 啊!深愛主耶穌, 啊!深愛主基督, 因主基督先愛我! |
||
Verse 2 |
It tells me of a Savior’s love, Who died to set me free; It tells me of His precious blood, The sinner’s perfect plea |
救主基督 捨命愛眷, 以死綑鎖切斷。 基督犧牲 寶血救我, 解開惡罪網羅。 |
||
Verse 3 |
It tells me of a Father’s smile Beaming upon His child; It cheers me through this little while, Through desert, waste, and wild. |
父親心底 親切笑臉, 細心保守脫險。 雖經艱苦 給我笑臉, 同渡荒野兇險。 |
||
Verse 4 |
It tells me what my Father hath In store for every day, And though I tread a darksome path, Yields sunshine all the way. |
我主掌管 擁有世界, 每天供給所需。 縱經兇險 黑暗窄徑, 真光普照全程。 |
||
Verse 5 |
It tells of One whose loving heart Can feel my deepest woe; Who in each sorrow bears a part That none can bear below. |
我主一心 惜我愛我, 明白我心困苦。 分擔憂苦 一世重擔, 無人可擔得起。 |
||
Verse 6 |
It bids my trembling heart rejoice; It dries each rising tear; It tells me, in a “still small voice,” To trust and never fear. |
我主將驚慌變讚嘆, 抹乾滿臉淚水。 祂輕聲安撫告訴我, 信靠必不驚慌。 |
||
Verse 7 |
Jesus, the Name I love so well, The Name I love to hear: No saint on earth its worth can tell, No heart conceive how dear. |
耶穌基督 深愛上祢, 我喜歡聽祢講。 世上那有 先哲名人, 配得這樣頌揚。 |
||
Verse 8 |
This Name shall shed its fragrance still Along this thorny road, Shall sweetly smooth the rugged hill That leads me up to God. |
我主芬芳揮發力量, 沿路上驅痛苦。 心境安舒 走遍曠野, 領我歸主向上。 |
||
Verse 9 |
And there with all the blood-bought throng, From sin and sorrow free, I’ll sing the new eternal song Of Jesus’ love for me. |
同心聚集 得救人群, 免於擔憂犯罪。 歡唱這新歌到永遠, 頌唱基督的愛。 |
||
試聽 / iWorship Lyrics Video |
||||
Live Performance Video |
||||
歌譜 |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |