原歌詞 |
粵語譯版1 |
粵語譯版2 |
原中文版 |
|
歌曲名 |
Nothing Between |
全無阻隔 |
全無隔膜 |
|
擁有者 |
||||
專輯 |
藍青74 |
|||
主唱 |
||||
作曲 |
Charles Albert Tindley, 1906 Arr. by F. A. Clark |
|||
歌詞/譯詞 |
Charles Albert Tindley, 1905 |
黃靄賢Philip |
劉福群, 何統雄 |
|
年 |
1906 |
7/2016 |
||
Verse 1 |
Nothing between my soul and my Savior Naught of this world's delusive dream I have renounced all sinful pleasure Jesus is mine there's nothing between |
跟主相親冇阻隔像蜜甜 世界看破空虛心已醒 今天宣稱已衝破了罪牢 能屬於主不可有阻隔 |
全無隔膜我靈與主相親 世界迷夢靠主已看破 我已離開眾罪惡的享樂 耶穌屬我完全無隔膜 |
|
Chorus |
Nothing between my soul and my Savior So that His blessed face may be seen Nothing preventing the least of His favor Keep the way clear Let nothing between |
全無阻隔主跟我心相契 求能相見天天也相親 主給的恩典再不會被阻隔 前路通暢今不再阻隔 |
全無隔膜我靈與主相親 我見主面心何等快樂 無事能攔阻主所賜的恩寵 儆醒禱告完全無隔膜 |
|
Verse 2 |
Nothing between like worldly pleasure Habits of life though harmless they seem Must not my heart from Him ever sever He is my all there's nothing between |
舒適偷生世間誘惑無窮 已過去了今天只有主 不可分開我心已交給祢 神是一切不可有阻隔 |
全無隔膜世界享樂撇下 生活習慣雖不為罪過 我寧捨棄免與我主分離 主為一切完全無隔膜 |
|
Verse 3 |
Nothing between, like pride or station; self or friends shall not intervene; though it may cost me much tribulation, I am resolved, there's nothing between. |
|||
Verse 4 |
Nothing between e'en many hard trials Though the whole world against me convene Watching with prayer and much self-denial I'll triumph at last there's nothing between |
跟主相親縱波折是重重 我與世界天天的鬥爭 天天儆醒要謙遜地祈求 來日得勝因不再阻隔 |
全無隔膜雖然多受試煉 縱全世界都來攻擊我 儆醒禱告捨己背負十架 終必得勝完全無隔膜 |
|
試聽 / Live Performance Video |
||||
iWorship Lyrics Video |
||||
歌譜 œ |
||||
翻譯心得/ 其他備註 |
................................................................... |
..................................... |
..................................... |
..................................... |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |