原歌詞 |
粵語譯版2 |
粵語譯版1 |
粵語譯版3 |
粵語譯版4 |
粵語譯版5 |
國語版 |
|
歌曲名 |
No Longer Slaves |
不再是奴僕 |
不再為奴 |
得到釋放 |
贖回尊榮 |
不再是奴僕 |
不再被奴役 |
擁有者 |
Bethel Music |
粵譯擂台 第95回合 勝出譯本 (13/13票) |
粵譯擂台 第95回合 參與譯本 |
粵譯擂台 第95回合 參與譯本 |
Bethel/ 約書亞樂團 |
||
專輯 |
We Will Not Be Shaken |
||||||
主唱 |
|||||||
作曲 |
Jonathan David Helser, Brian Johnson, Joel Case |
||||||
歌詞/譯詞 |
Jonathan David Helser, Brian Johnson, Joel Case |
Simon Chung, Philip 黃靄賢 |
潘凌峰 |
Philip 黃靄賢 |
Raymond Cheung |
Simon Tam |
|
年 |
2014 |
10/2015 |
10/2015 |
10/2015 |
2016 |
||
Verse 1 |
You unravel me, with a melody You surround me with a song Of deliverance, from my enemies Till all my fears are gone |
是祢以詩歌 脫去我心鎖 歌聲圍繞安慰我 祢施出恩手 仇敵亦退避 叫我心不再怕 |
悠揚樂韻下 靈魂被甦醒 天歌聖曲 感化我 從仇敵手中 救我脫險境 教我心不再怕 |
救恩的凱歌 破解罪勢力 歌聲裡主拯救我 圍着是我敵 我心沒畏懼 祢會施恩救我 |
祢奏響心曲 靈魂被躍動 深觸我心 釋放我 筵席為我立 仇敵被祢滅 叫我不必再怕 |
愛主的詩歌 打開我心鎖 歌聲環繞充滿我 從仇敵的手 讓我得拯救 撇去一切懼惑 |
祢愛的旋律 釋放我生命 祢愛四面環繞我 從敵人手中 祢拯救了我 懼怕中得自由 |
Chorus |
I’m no longer a slave to fear I am a child of God I’m no longer a slave to fear I am a child of God |
現我不須要再懼怕 從奴僕中釋放了 現我不須要再懼怕 成為主的子~女 |
舊我拋開 別替罪作奴 我心不必懼怕 義裏新生 在愛內作嗣 領取天恩父愛 |
罪惡枷鎖靠祢盡脫落 我主天天愛我 罪惡枷鎖靠祢盡脫落 愛歌跟主對唱 |
罪惡綑鎖掙脫獲救贖 靠阿爸天父愛 召我歸家不再被放逐 叫我得天父愛 |
別再驚恐似作奴僕_ 作主所愛孩兒 別再驚恐似作奴僕_ 作主所愛孩兒 |
我不再被恐懼奴役 因祢是我天父 我不再被恐懼奴役 因祢是我天父 |
Verse 2 |
From my mothers womb You have chosen me Love has called my name I’ve been born again, into your family Your blood flows through my veins |
我於母腹中 祢已經揀選 愛中呼叫我 能重獲新生 進到祢家中 祢血清洗了我 |
在我母腹中 上帝已揀選 愛中呼叫我 從靈及水生 進到父家中 靠聖子寶血 |
母胎獲庇護 愛中被建立 我主呼叫我 每天被接納 進到主的家中 祢血清洗過錯 |
在母腹之中 名字被紀念 無條件選擇我 領我到天家 連繫在祢內 賜再生 洗滌我 |
我在母腹中 已被祢㨂選 有主的眷愛 祢賜我新生 接我進祢的家 以袮寶血蓋過 |
從我母腹中 祢揀選了我 祢愛呼喚我名 我重生得救 進入祢家中 寶血流入我生命 |
Tag |
I am surrounded by the arms of the father I am surrounded by songs of deliverance We've been liberated from our bondage We are the sons and the daughters Let us sing our freedom |
主將我抱住 得躺於父身邊 主歌韻抱住 圍住我藉著救恩 恩主釋放了我 解開束縛 主的子女獲赦免 鬆開一切困鎖 |
今天我得贖 彷彿給聖父抱著 今天被引導 願做祢順服愛子 今天不再欠債 得到釋放 得稱子女願你我 一生稱祢阿爸 |
主雙臂將我擁著 主的雙臂抱著我~ 歌聲裡是祢在 除罪困實現救恩 枷鎖打破祢救我 得到釋放了 今天得到是祢愛 歡欣高唱祢救恩 |
恩光在引導 主雙臂將我保存 恩光在引導 護佑我 盡奉這生 得釋不再受壓制 綑綁黑暗 得稱子女獲赦免 高天賜下永生 |
主把_我_抱着 輕躺_主的膀臂內 祂拯_救的歌_ 圍着我伴着我走 枷鎖經_已壓碎 心中釋_放 主的寳_貝兒女要 歡呼自_由讚歌 |
我得著釋放 得著自由 祢犧牲的愛 拯救我 祢拯救我 天父的雙手 來擁抱我 祢大能的愛 改變我 翻轉所有 |
Bridge |
You split the sea So I could walk right through it All my fears were drowned in perfect love You rescued me So I could stand and sing I am child of God... |
使海分開 主手領我過對岸 驚恐於主恩中浸沒 得享新生 我昂然高聲唱歌 成為主子~女 |
分開海面 教我踏上了腳步 驚恐清空 安息愛內 今天興起 決意去宣講救恩 訴說恩主大愛 有祢帶領 願共行橫過曠野 教我奮勇 邁步前行 祢教我脫掉舊人與惡心 與祢一起下葬 (要似祢) 與祢一起活過 替我交出贖價 (心感恩) 與我分享父愛 (愛沒盡頭) 我要感激父愛 我要宣講父愛 |
將海分開 祢帶路我過對岸 心中的驚怕都已沖走了 因主的拯救 我要唱這一首~歌 祢已施恩救我 |
將海分開 引領導我進裡面 恩海深廣傾覆我內 傾出歌聲 去讚 主施恩救拯 永遠得天父愛 |
使海分開 叫腳步安抵彼岸 心驚恐給祢愛淹没_ 因主的拯_ 救我昂首_高_歌: 我是主的孩兒 |
祢將大海分開 讓我能穿越 完美的愛淹沒恐懼 祢拯救我 讓我能興起歌唱 因祢是我天父 |
Last Chorus |
舊我拋開 決心向前 靠主驅走懼怕 義裏新生 與主作嗣 領取天恩父愛 |
||||||
試聽 / Live Performance Video |
|||||||
iWorship Lyrics Video |
|||||||
歌譜 |
下載五線歌譜 |
||||||
翻譯心得/ 其他備註 |
................................................... |
....................................... |
....................................... |
....................................... |
單純分享粵譯過程的想法, 所以沒花時間整理修飾以 下文字,可能看起來有辛 苦,看揚聲見諒:當一個 生來作奴隸的人,被除去 綑鎖,獲得從未擁有的自 由,更可以與基督同為後 𠻸時,那份激動吶喊之情, 大概如此。 這個身份(Identity)的變化 是極度震撼,亦是十分重 要的真理。耶穌回答他們: 「我實實在在地告訴你們, 所有犯罪的人就是罪的奴 隸。 奴隸不能永遠住在家 裏;兒子才永遠住在家裏。 所以,上帝的兒子若使你 們自由,你們就真正自由 了。」 約翰福音 8:34-36 RCUV 我覺得這首歌意境很深奧, 信仰內涵也很寬廣,所以 我選擇了意譯。一方面消 化歌曲歌詞,一方面閱讀 上面經文。希望能表達出 平衡的聖經價值觀,重點 如下: 1. 人全然敗壞的罪性(墮落 為奴為僕) 2. 上帝無條件揀選 3. 不能抗拒的恩典 4. 永蒙保守 5. 宣告出福音的重點是人 的自由與尊榮,多於人的 敗壞與被囚 ....................................... |
....................................... |
....................................... |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |