原歌詞 |
粵語譯版1 |
粵語譯版2 |
原中文版 |
|
歌曲名 |
I'm a Pilgrim |
過路人 |
我是客旅 |
|
擁有者 |
||||
專輯 |
藍青70 |
|||
主唱 |
||||
作曲 |
George S. Schuler |
|||
歌詞/譯詞 |
Mary Dana Shindler |
黃靄賢Philip |
劉福群, 何統雄 |
|
年 |
7/2016 |
|||
Verse 1 |
I'm a pilgrim and I'm a stranger I can tarry but a night Do not detain me for I am going To where the streamlets are ever flowing |
塵世仿似過路至晚上 留在店只是要過夜 無法可耽擱因必要上路 全為這甘泉流動永沒止 |
我是客旅在世寄居者 我能停留祇一夜 請莫再挽留我要往前走 到那快樂地活水永長流 |
|
Chorus |
I'm a pilgrim and I'm a stranger I can tarry I can tarry but a night I'm a pilgrim and I'm a stranger I can tarry I can tarry but a night |
塵世仿似是過路匆匆 人在世界像是匆匆過~路人 塵世仿似是過路匆匆 匆匆一晚停留客店只一晚 |
我是客旅在世寄居者 我能停留我能停留祇一夜 我是客旅在世寄居者 我能停留我能停留祇一夜 |
|
Verse 2 |
There the glory is ever shining; O my longing heart, my longing heart is there: Here in this country so dark and dreary I long have wandered, forlorn and weary: |
|||
Verse 3 |
Of that city to which I journey My Redeemer is the light There is no sorrow nor any sighing Nor any tears there nor any dying |
行到終結會達到美地 城內有光在照每刻 除去了傷痛不需抹眼淚 能沒有死亡城內滿幸福 |
美麗天鄉我知今前往 救贖主我路之光 那裡無嘆息也沒有憂傷 不再有眼淚不再有死亡 |
|
試聽 / Live Performance Video |
||||
iWorship Lyrics Video |
||||
歌譜 œ |
||||
翻譯心得/ 其他備註 |
................................................... |
....................................... |
....................................... |
....................................... |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |