原歌詞 |
粵語譯版1 |
粵語譯版2 |
原中文版 |
|
歌曲名 |
He Hideth My Soul |
犧牲與贖罪是耶穌施恩主 |
祂將我隱身磐石穴中 |
祂藏我靈 |
擁有者 |
445 (209) |
|||
專輯 |
青年聖歌I 173 美樂頌108 |
|||
主唱 |
||||
作曲 |
William J. Kirkpatrick(1838-1921) |
|||
歌詞/譯詞 |
Frances J. Crosby(1820-1915) |
林國璋牧師 |
趙志誠 Joshua |
劉福群, 何統雄 |
年 |
1890 |
22-10-2012 |
||
Verse 1 |
A wonderful Savior is Jesus my Lord, A wonderful Savior to me; He hideth my soul in the cleft of the rock, Where rivers of pleasure I see. |
犧牲與贖罪是耶穌施恩主 主恩美妙是關於我 恩主把我靈魂藏於大石中 使我看見歡暢河流 |
高歌讚頌美妙耶穌的拯救 施恩眷佑實太深厚; 祂將我隱身在磐石洞穴中 使我歡欣湧似河流。 |
奇妙的救主就是耶穌我主 這奇妙的救主屬我 祂藏我靈魂在於磐石洞中 使我得見喜樂江河 |
Chorus |
He hideth my soul in the cleft of the rock, That shadows a dry, thirsty land; He hideth my life in the depths of His love, And covers me there with His hand, And covers me there with His hand. |
主將我靈魂 藏在穩固石頭 使我像荒漠得庇佑 神愛眷顧我 蔭庇主愛眷裡 主親手帶領眷顧我 主親手療傷護佑我 |
磐石洞穴內, 祢必將我遮蓋, 主祢讓我藏身旱地; 神祢有厚愛, 叫我心裡滿載, 恩手蓋過我永讚美, 恩手遮蓋保佑護庇。 |
祂藏我靈魂 在磐石洞穴裡 如乾渴之地得蔭庇 祂藏我生命 在祂大慈愛裡 用祂全能手來扶持 用祂全能手來扶持 |
Verse 2 |
A wonderful Savior is Jesus my Lord, He taketh my burden away, He holdeth me up and I shall not be moved, He giveth me strength as my day. |
犧牲與贖罪是耶穌施恩主 主使我重擔得釋放 主把我輔助 又提起無驚慌 主賜我身心滿力強 |
高歌讚頌偉大耶穌的拯救 重擔卸下實太美妙; 祂加我力量 又扶助護佑我 使我永遠不會動搖。 |
奇妙的救主就是耶穌我主 祂將我的重擔挪去 扶持保守我 使我不至動搖 祂賜我力量及所需 |
Verse 3 |
With numberless blessings each moment He crowns, And filled with His fullness divine, I sing in my rapture, oh, glory to God! For such a Redeemer as mine. |
恩主給我生命 無邊的福氣 心中充滿主恩主愛 歡呼雀躍高歌榮耀歸上主 因主竟甘心把我愛 |
恩主聖善必要 時刻加給我, 主給我恩典不可數; 因祂救贖大能榮耀屬上主, 歡欣高歌感到自豪。 |
|
Verse 4 |
When clothed with His brightness transported I rise To meet Him in clouds of the sky, His perfect salvation, His wonderful love, I'll shout with the millions on high. |
一天我復活穿 上主的光輝 空中跟主愛中相見 歡呼讚頌恩主成奧秘救恩 千百信眾空中歌唱 |
身披燦爛義袍 榮升於高天, 天空裏面共主相見; 主拯救之恩典和極妙大愛, 千百信眾高唱萬年。 |
|
試聽 / iWorship Lyrics Video |
||||
Live Performance Video |
||||
歌譜 |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |