原歌詞 |
官方授權粵語版 |
粵語譯版2 |
粵語譯版3 |
粵語譯版4 |
粵語譯版5 |
粵語改編版6 |
國語版 |
|
歌曲名 |
Eagle's Wings |
如鷹展翅 |
似鷹展翅 |
我心歸你 |
如鷹展翅 |
展翅如鷹 |
禱告父神 |
展翅如鷹 |
擁有者 |
Hillsong |
Hillsong 正式粵語版 Official Authorized Cantonese Version |
Lyrics Approved by EMI CMG Publishings |
約書亞樂團 和撒那新歌3-234 |
||||
專輯 |
By Your Side (1999) |
祂的國度 |
||||||
主唱 |
Hillsong |
|||||||
作曲 |
Reuben Morgan |
|||||||
歌詞/譯詞 |
Reuben Morgan |
Nelson Ng |
Simon Chung |
Louisa Kwok @Incubator Ministries |
Raymond Tam |
曹子光 Benny Cho@ Strings of Life (新詞) |
||
年 |
1998 Hillsong Music Publishing |
8/2005 |
2/6/2012 |
2012 |
||||
Verse 1 |
Here I am waiting Abide in me I pray Here I am longing for You Hide me in Your love Bring me to my knees May I know Jesus more and more |
我靜心禱告 盼主居於我裏 我熱切的渴慕主 藏在祢愛內 甘屈膝向祢 願我可多些知道祢 |
神現我靜候 要專一倚靠祢 對祢多麼的渴想 藏在祢愛內 屈膝俯拜祢 願更多得知主美意 |
我心在等候 從我內心呼求 我獨一渴慕是你 置我於愛裏 叫我謙卑跪拜 我需要認識你更多 |
唯願我佇候 我請主充滿我 唯願我渴慕我的主 藏在祢愛內 屈膝的敬拜 求讓我加深知道祢 |
留在我心坎, 有主應許答允﹕ 神是我父神﹐父親 容讓我靠近﹐ 請與我同行﹐ 唯願與父神心更近 |
我在此等候, 求你充滿我, 我在此渴慕渴慕你 主使我屈膝, 藏在你愛裡, 耶穌願更多認識你 |
|
Chorus |
Come live in me All my life take over Come breathe in me I will rise on eagle's wings |
充滿我靈 請掌管我這生 吹進我靈 我會高飛如鷹展翅 |
請祢前來 掌管我這生 吹進生氣 我必可似鷹展翅 |
我心歸你 求你來掌管我 向我吹氣 叫我能如鷹翱翔 |
充滿我靈 主掌管我這生 給我吹氣 容我翱翔似鷹展翅 |
禱告父神﹐ 將心貼近﹐獻我心 禱告父神﹐ 將心貼近﹐父必應允 (父必指引) |
來充滿我, 我全人你掌管 向我吹氣, 使我興起展翅如鷹 |
|
試聽 |
||||||||
歌譜 |
如欲索取粵語版歌譜請電郵 cantonworship@gmail.com |
Chord |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |