原歌詞 |
粵語譯版1 |
粵語譯版2 |
原中文版歌詞 |
|
歌曲名 |
Do You Know My Jesus |
你認識耶穌麼 |
你心可感覺困倦? |
你認識耶穌麼 |
擁有者 |
||||
專輯 |
下載簡譜歌集 |
655. |
綠青182 |
|
主唱 |
||||
作曲 |
Vep B. Ellis and William F. Lakey |
|||
歌詞/譯詞 |
Vep B. Ellis and William F. Lakey |
Raymond Tam |
林國璋牧師 |
|
年 |
1957 |
2009 |
香港,7-5-2014 |
|
Verse 1 |
Have you a heart that's weary Tending a load of care Are you a soul that's seeking Rest from the burden you bear |
會否你心裏困倦, 滿牽掛多困憂? 會否你心裏渴望, 重負獲釋得到安竭? |
你心可感覺困倦, 每天掛慮籌算? 你可正在尋出路, 放下重擔得休息? |
是否你心覺厭倦, 背著沈重憂慮? 是否你靈正尋找, 得安息,重擔卸除? |
Chorus |
Do you know my Jesus? Do you know my friend? Have you heard he loves you And that he will abide till the end |
你明白基督嗎? 主,我的好友, 救主祂關心你, 祂的愛永恒萬世不變。 |
可認識主基督? 主是我良朋。 你可知基督愛, 主將要跟你渡過此世? |
你認識耶穌麼? 他是我良友, 他愛你你知麼? 他與你同在直到永久。 |
Verse 2 |
Where is your heart, O pilgrim? What does your light reveal? Who hears your call for comfort when naught but sorrow you feel? |
你心正在何處蕩? 你知哪方向走? 哪位會給你安慰, 你若內心憂傷悲歎? |
你心空虛常飄蕩, 不知去路那方? 痛苦怨恨誰安慰? 憂慮望主聽禱告。 |
請問你心何所望? 是否前路茫茫? 當你憂傷覺絕望? 誰安慰,誰可倚傍? |
Verse 3 |
Who knows your disappointments Who hears each time you cry Who understands your heartaches Who drys the tears from your eyes |
哪位會知你失意? 哪位會聽你哭? 哪位會知你心疼? 抹掉淚珠給你安慰? |
你灰心,望誰知曉? 你呼喊,望誰聽? 你心碎,望誰開解? 眼淚望主可抹除。 |
有誰知道你失望, 你呼求誰來幫? 有誰了解你心碎, 誰抹乾你的眼淚? |
試聽 |
||||
歌譜 |
DO YOU KNOW MY JESUS 7.6.7.7.Ref. |
下載簡譜歌集 美國不適用 |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |