Bringing in the Sheaves #b # # #18701879 #PublicDomain #Psalms #KingsleyChung

Title:
Bringing in the Sheaves
「流淚撒種的、必歡呼收割。」(詩 126:5)

延伸閱讀 (本頁標籤):


創立此頁面:- cantonhymn cantonhymn Dec 7, 2012 3:50 am | 最後修改:- nn77nn77 nn77nn77 Feb 5, 2018 3:32 am ( 所有修改共8 次.)
修改此頁面 | 列印此頁面 | 有聯繫的連結 | 主要標籤

誠邀各位喜歡唱cover 的朋友們! 這裡的翻譯詩歌歌詞, 可由你自由發揮, 這首歌的全世界第一個廣東話版cover, 可能就是由你製作呢!


原歌詞版權屬填詞人所有, 譯詞/改編粵詞版權則屬該譯詞人所有. 特此鳴謝所有轉載歌詞作品於Cantonhymn網站的創作人.
根據世界版權法, 翻譯歌詞一般都可在教會聚會內作頌唱用途. 如需要出版刊登等其他用途, 請電郵至 cantonhymn@gmail.com 查詢, 或直接與譯詞人聯繫.


Cantonhymn Chord 譜產生器 Beta

原歌詞
粵語譯版1
粵語改編版2
粵語譯版3
歌曲名
Bringing in the Sheaves
我要撒種早上
我要作主美事

擁有者




專輯

139.


主唱




作曲
George A. Minor(1845-1904), 1880



歌詞/譯詞
Knowles Shaw(1834-1878), 1874
林國璋牧師
Kingsley Chung



5-12-2012
2017

Verse 1
Sowing in the morning,
sowing seeds of kindness,
Sowing in the noontide
and the dewy eve;
Waiting for the harvest,
and the time of reaping,
We shall come rejoicing,
bringing in the sheaves.
我要撒種早上,
快去撒出美善,
正午也需努力,
天黑都緊張。
望盼有天收獲,
秋天到莊稼熟,
我眾愉快歡暢,
收割歸家去。
赦免我的惡~行
赦免我的惡~行
過錯 似沙數量,
求主恩典 放生;
過錯 似沙數量
過錯 似沙數量
仇人債 也得寬恕,
寬恕得釋放

Chorus
Bringing in the sheaves,
bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing,
bringing in the sheaves;
Bringing in the sheaves,
bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing,
bringing in the sheaves.
淚眼撒種去,
定歡呼收割。
我眾愉快歡暢,
歡呼收割好。
淚眼撒種去,
定歡呼收割。
我眾愉快歡暢,
收割歸家去。
罪債已寬免,
罪債已代償
全憑我主 寶血,
一筆 勾消
罪債已寬免,
罪債已代償
全憑我主 寶血,
解決污糟帳!

Verse 2
Sowing in the sunshine,
sowing in the shadows,
Fearing neither clouds nor
winter’s chilling breeze;
By and by the harvest,
and the labor ended,
We shall come rejoicing,
bringing in the sheaves.
天清撒種努力,
天陰也不退避,
不驚四週暗淡,
冬天飄雪飛。
愉快豐收快樂,
拋開痛楚掛累,
我眾愉快歡暢,
收割歸家去。
免去 我的債~項
免去 我的債~項
我要 變得美麗,
討主歡~心
我要 變得美麗
我要 變得美麗
仇人債 也得寬恕,
寬恕得釋放

Verse 3
Going forth with weeping,
sowing for the Master,
Though the loss sustained
our spirit often grieves;
When our weeping’s over,
He will bid us welcome,
We shall come rejoicing,
bringing in the sheaves.
縱有滿眶眼淚,
甘心向主工作,
縱有損失破壞,
心傷不去追。
抹乾滿眶眼淚,
恩主滿心接納,
我眾愉快歡暢,
收割歸家去。
脱去 缺點, 缺~陷
脱去 缺點, 缺~陷
我要 作主美事,
傳福音 講救恩
我要 作主美事
我要 作主美事
償還我主 福音債,
一世心擺上

Additional
Chorus


上帝賜福我,
現變了 美麗人,
償還我主 福音債,
菓子裝滿眶,
上帝賜福我,
現變了 美麗人,
償還我主 福音債,
一世心擺上.

試聽 /
iWorship
Lyrics
Video




Live
Performance
Video




歌譜
BRINGING IN THE SHEAVES
12.11.D.Ref.





Subject Author Replies Views Last Message
No Comments

  1. 2字歌
  2. 3字歌
  3. 4字歌
  4. 5字歌
  5. 6字歌
  6. 7字歌
  7. 8字歌
  8. Anthony Chow
  9. Authorized
  10. CHC
  11. Chris Tomlin
  12. Christmas Song 聖誕詩歌
  13. Danny Kwan
  14. Demo 試聽
  15. Don Moen
  16. Hillsong
  17. Hillsong United
  18. Hosanna! Music
  19. Incubator Ministries
  20. Instrumental
  21. Integrity Music
  22. Maranatha! Music
  23. Michael Loo
  24. Nelson Ng
  25. Official
  26. Paul Baloche
  27. Planetshakers
  28. Psalms
  29. Psalms for All Seasons
  30. Public Domain
  31. Raymond Tam
  32. Reuben Morgan
  33. Simon Chung
  34. Simon Tam
  35. Vineyard Music
  36. With Chords
  37. ZS
  38. a
  39. b
  40. c
  41. f
  42. g
  43. h
  44. i
  45. j
  46. l
  47. m
  48. o
  49. s
  50. t
  51. v4
  52. w
  53. y
  54. 下載簡譜歌集
  55. 世紀頌讚
  56. 五線譜 Lead Sheet
  57. 兒童詩歌
  58. 其他歌曲改編
  59. 凌東成
  60. 印尼語詩歌翻譯
  61. 周中成
  62. 和撒那新歌
  63. 單一粵詞
  64. 國語詩歌翻譯
  65. 堂會創作
  66. 小羊詩歌
  67. 恩頌聖歌
  68. 敬拜創作區
  69. 李新全牧師
  70. 林國璋牧師
  71. 林婉容
  72. 楊天恩牧師
  73. 流行曲
  74. 游智婷
  75. 甄燕鳴
  76. 生命聖詩
  77. 粵譯擂台
  78. 粵譯詩歌
  79. 約書亞樂團
  80. 紅青
  81. 綠青
  82. 美樂頌
  83. 舊歌新詞
  84. 英文詩歌翻譯
  85. 藍青
  86. 讚之歌
  87. 讚美之泉
  88. 趙志誠
  89. 頌主新歌
  90. 黃靄賢
  91. 2005
  92. 2006
  93. 2007
  94. 2008
  95. 2009
  96. 2010
  97. 2011
  98. 2012
  99. 2013
  100. 2015

Discussions