原歌詞 |
粵語譯版1 |
粵語譯版2 |
粵語改編版3 |
中文譯版 |
|
歌曲名 |
Auld Lang Syne |
友誼萬歲 |
珍愛友情 |
互相憐愛 |
離校歌 |
擁有者 |
禮賢會彩雲綜合青少年服務中心 |
||||
專輯 |
下載簡譜歌集 |
《齊頌讚愛》- 詩歌集2015音樂光碟 |
美樂頌199 |
||
主唱 |
|||||
作曲 |
|||||
歌詞/譯詞 |
Robert Burns |
Raymond Tam |
伍山河、馬錦興 |
鄭子謙 |
|
年 |
1788 |
2010 |
|||
Verse 1 |
Should auld acquaintance be forgot, and never brought to mind? Should auld acquaintance be forgot, and days of auld lang syne? |
能與你作知己, 我的心裏甜蜜記憶, 心裏日夜懷念, 我心牽掛舊日朋友, |
回顧以往匆匆半生, 主家裡事奉獻心; 關顧、互助,挽手委身, 仿似綠樹常蔭。 |
神愛滿載歡欣每天 關~愛從未變改 歡笑互助社區互愛 彼此勉勵樂常載 |
一朝分散,離情滿腔, 回顧歡聚時光; 同窗相愛,莫逆成交, 感激師長提攜; |
Chorus 1 |
For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We'll take a cup o'kindness yet, For auld lang syne. |
跟你舊日同聚, 同沐主愛,活在愛中, 心裏日夜懷念, 我心牽掛舊日朋友。 |
歡笑共聚,眾心扣緊, 風雨共度至今; 緊記段段美好往昔, 心裡熱淚難禁! |
恍似基督獻出此生 主愛逐漸撒開 今天應該奉獻社會 謹~記互助憐愛 |
鵬程千里,念校厚恩, 今天西東各分; 以愛相顧,互相同勉 , 他朝服務人群。 |
Verse 2 |
And theres a hand my trusty friend ! And give us a hand o thine ! And well take a right good-will draught, For auld lang syne. |
曾與你倆牽手, 共你歡笑,同度困憂 相對一起暢飲, 共你傾訴,舊日朋友 |
神愛世界犧牲愛子 寬~恕人類昨天 只想藉著每天奉獻 感恩答謝~神愛 |
||
Chorus 2 |
天國共聚碰杯暢飲, 高唱Auld Lang Syne! 此世樂事永生再享, 歡唱Auld Lang Syne! |
當天基督獻出此生 主愛逐漸撒開 他朝一起奉獻社會 謹~記互助憐愛 |
|||
Verse 3 |
全個世界急速發展 分分秒秒在變遷 今天諸多競爭像已 拋~棄互助憐愛 |
||||
Chorus 3 |
基督犧牲獻出此生 主愛並未變改 抛低紛爭挽手奉獻 天天也互助憐愛 |
||||
Verse 4 |
神愛世界感恩每天 關~愛從未變改 歡笑互助社區互愛 彼此勉勵樂常載 |
||||
試聽 |
|||||
歌譜 |
下載簡譜歌集 |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |