原歌詞 |
粵語譯版1 |
粵語譯版2 |
粵語譯版3 |
粵語譯版4 |
原中文版 |
||
歌曲名 |
All Hail the Power of Jesus' Name |
頌讚耶穌聖名 |
齊讚耶穌權能 |
齊讚嘆主聖名能力 |
高舉耶穌聖名 |
頌讚耶穌聖名 |
|
擁有者 |
Hymn # 272 from Lutheran Worship |
基督教宣道會香港區聯會 |
Integrity Music |
藍青1 生命聖詩55 |
|||
專輯 |
青年新歌 Vol.3 |
神同在 粵語版 |
949. |
||||
主唱 |
貝永萍, 李可儀, 周家和, 胡永正, 胡海燕, 馮鍵聰, 鄭瑞芬 |
神同在使團 |
|||||
作曲 |
Oliver Holden, 1793 |
||||||
歌詞/譯詞 |
Edward Perronet(1725-1792), 1779 |
劉燕慧, 劉凝慧 |
林國璋 |
趙志誠 |
|||
年 |
1793 |
2015 |
23-1-2015,香港 |
||||
Verse 1 |
All hail the power of Jesus’ name! Let angels prostrate fall; Bring forth the royal diadem And crown him Lord of all. Bring forth the royal diadem And crown him Lord of all. |
齊獻讚歌, 天軍伏拜, 高舉耶穌聖名; 要將冠冕奉君尊主, 敬拜至高主宰; 奉獻冠冕給君尊主, 同擁戴造天地的主. |
齊讚我主基督救恩 天軍讚祂頌揚 榮耀權能沐恩大地 永遠配得讚美 獨尊冠冕蒼生敬畏 齊擁載萬國同崇敬 (榮光照耀彰顯尊貴) |
齊讚嘆主聖名能力, 天使也都拜伏。 獻給冠冕盡顯光輝, 獻讚美,擁戴主。 獻給冠冕光輝彰顯, 齊擁戴,施恩主。 |
齊與眾天軍俯伏拜, 高舉耶穌聖名; 各方擁戴萬有主宰, 尊祂讚祂高聲; 各方擁戴蒼天主宰, 齊心讚頌莫停。 |
齊讚耶穌大能聖名, 天使俯伏敬拜, 在主足前冠冕獻呈, 尊崇萬有主宰, 在主足前冠冕獻呈, 尊崇萬有主宰。 |
|
Verse 2 * |
Let highborn seraphs tune the lyre, and as they tune it, fall Before His face Who tunes their choir, and crown Him Lord of all. Before His face Who tunes their choir, and crown Him Lord of all. |
調好樂音天使奏歌, 邊奏樂邊下凡, 領軍主前指揮詩班, 獻讚美,擁戴主。 領軍主前高歌讚嘆, 齊擁戴,施恩主。 |
|||||
Verse 3 * |
Crown Him, ye morning stars of light, Who fixed this floating ball; Now hail the strength of Israel’s might, and crown Him Lord of all. Now hail the strength of Israel’s might, and crown Him Lord of all. |
晨星發光擁戴我主, 主穩固不飄泊。 眾今歡呼主給力量, 獻讚美,擁戴主。 眾今歡呼主給力量, 齊擁戴,施恩主。 |
|||||
Verse 4 |
Crown him, you martyrs of our God, Who from his altar call; Extol the stem of Jesse’s rod And crown him Lord of all. Extol the stem of Jesse’s rod And crown him Lord of all. |
為主捨身,殉教兒女, 都擁戴主作王。 一起讚頌耶西枝子, 獻讚美,擁戴主。 耶西枝子當得稱讚, 齊擁戴,施恩主。 |
|||||
Verse 5 * |
Ye chosen seed of Israel's race, ye ransomed from the fall, Hail him who saves you by his grace, and crown Him Lord of all. Hail him who saves you by his grace, and crown Him Lord of all. |
蒙赦,已清所有罪債, 給選作主子女 讚祂恩惠,願將我贖, 敬拜至高主宰 頌祂恩惠,犧牲救拯, 同擁戴迼天地的主 (本節並無收錄於錄音版) |
從墮落中得到救拯, 選上以色列民, 讚主拯救靠主恩典, 獻讚美,擁戴主。 讚主拯救得主恩典, 齊擁戴,施恩主。 |
從墮落中得到救拯, 一切以色列民, 各方擁戴萬有主宰, 感激救拯深恩; 各方擁戴蒼天主宰, 同尊救贖大能。 |
亞伯拉罕屬靈子孫, 蒙主救贖大愛, 當感謝主無量洪恩, 尊崇萬有主宰, 當感謝主無量洪恩, 尊崇萬有主宰。 |
||
Verse 6 |
Hail him, you heirs of David’s line, Whom David Lord did call, The God Incarnate, man divine, And crown him Lord of all. The God Incarnate, man divine, And crown him Lord of all. |
眾大衞子孫都讚主, 先祖也都擁戴, 降生做人,肉身為道, 獻讚美,擁戴主。 降生做人,道成軀體, 齊擁戴,施恩主。 |
|||||
Verse 7 * |
Sinners, whose love can never forget The wormwood and the gall, Go, spread you trophies at his feet And crown him Lord of all. Go, spread you trophies at his feet And crown him Lord of all. |
前我困苦, 今享大愛, 心將救恩謹記; 要將所有盡都歸主, 敬拜至高主宰; 奉獻所有, 都歸給主, 同擁戴造天地的主. |
嘗過痛苦,慘被罪困, 不會忘記主愛, 靠主得勝,聚主足邊, 獻讚美,擁戴主。 靠主得勝,跟主身邊, 齊擁戴,施恩主。 |
唯盼我等都知自己 本是蒙恩罪人, 各方擁戴萬有主宰, 獻上我心感恩; 各方擁戴蒼天主宰, 全身獻奉屬神。 |
罪人蒙恩免墮陰府, 顯明主心慈愛, 頌揚耶穌罪人救主, 稱頌天地主宰! 頌揚耶穌罪人救主, 稱頌天地主宰! |
||
Verse 8 |
Let every kindred, every tribe On this terrestrial ball To him all majesty ascribe And crown him Lord of all. To him all majesty ascribe And crown him Lord of all. |
來啊!各方遍地民族, 普世每一族群 讚祂尊貴坐寶座上, 敬拜至高主宰 賀祂尊貴,執掌王權, 同擁戴造天地的主 (本節並無收錄於錄音版) |
全世界鄕親與民族, 歡慶聚於這裏, 讚稱恩主,頌主王權, 獻讚美,擁戴主。 讚稱恩主,尊主王權, 齊擁戴,施恩主。 |
全世界多方各民族, 一起讚主高唱; 各方擁戴萬有主宰, 敬愛向祂獻上; 各方擁戴蒼天主宰, 耶穌永受頌揚。 |
普天之下萬族萬邦, 當來向主敬拜, 尊貴榮耀都歸羔羊, 尊崇萬有主宰, 尊貴榮耀都歸羔羊, 尊崇萬有主宰。 |
||
Verse 9 * |
Oh, that with yonder sacred throng We at his feet may fall! We’ll join the everlasting song And crown him Lord of all. We’ll join the everlasting song And crown him Lord of all. |
期盼那天偕眾神僕, 屈膝拜祂座前 永不衰竭,頌歌響起, 敬拜至高主宰 永不衰竭,歌聲振響, 同擁戴造天地的主 (本節並無收錄於錄音版) |
同眾聖一起於那邊, 屈膝聚主足前! 眾今一起頌歌不息, 獻讚美,擁戴主。 眾今一起詩歌不竭, 齊擁戴,施恩主。 |
願與聖徒匯集天上, 在主面前伏拜, 永恆樂歌同聲高唱, 尊崇萬有主宰, 永恆樂歌同聲高唱, 尊崇萬有主宰。 |
|||
Verse 10 * |
Let every tribe and every tongue before Him prostrate fall, And shout in universal song the crownèd Lord of all. And shout in universal song the crownèd Lord of all. |
全世界鄕音與民族, 都俯伏主面前, 放聲高唱合一詩歌, 獻讚美,擁戴主。 放聲高唱普世詩歌, 齊擁戴,施恩主。 |
|||||
Additional Chorus |
Lord of all You are Lord of all |
基督基督 救主基督 |
|||||
試聽 / iWorship Lyrics Video |
|||||||
Live Performance Video |
New Version: |
||||||
歌譜 |
CORONATION 8.6.8.6.8.6. |
||||||
翻譯心得/ 其他備註 |
.......................................................... |
....................................... |
....................................... |
....................................... |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |